Часы Патек копии - Rolex
О, замечательный писатель!Где-то год назад перечитывала его Мертвые души, это же шедевр!Сейчас собираюсь перечитать Вечера на хуторе... Прекрасный язык, умный, тонкий писатель.
Даже если Гоголь хотел сделать героев СП отрицательными, то рука гения повела его по совсем другой дороге.Еще мне ужасно нравится Гоголя, что него все время, как черт из табакерки, выскакивают какие-то персонажи, которых мы не встречали больше не встретим, типа <та самая Хивря, кум которой...> Кстати, мне очень любопытно было бы почитать Гоголя, переведенного на украинский.Ведь свое время его сильно ругали за засилье малороссийских слов.Во всяком случае, часы Патек копии "что шилом кольнет то сапоги" этом переводе все оценят.кто-нибудь "по долгу службы" читал Гоголя каких-то переводах? просто не представляю себе, каким надо быть гением, чтобы передать всю несравненную прелесть его слога иностранцу.ведь он писатель мирового уровня, жаль, если его не знают.
сериал, кстати, очень замечательный получился Лунгина.Совершенно потрясающий герой Павла Деревянко из деревни Шиллеровки!
Даже если Гоголь хотел сделать героев СП отрицательными, то рука гения повела его по совсем другой дороге.Еще мне ужасно нравится Гоголя, что него все время, как черт из табакерки, выскакивают какие-то персонажи, которых мы не встречали больше не встретим, типа <та самая Хивря, кум которой...> Кстати, мне очень любопытно было бы почитать Гоголя, переведенного на украинский.Ведь свое время его сильно ругали за засилье малороссийских слов.Во всяком случае, часы Патек копии "что шилом кольнет то сапоги" этом переводе все оценят.кто-нибудь "по долгу службы" читал Гоголя каких-то переводах? просто не представляю себе, каким надо быть гением, чтобы передать всю несравненную прелесть его слога иностранцу.ведь он писатель мирового уровня, жаль, если его не знают.
сериал, кстати, очень замечательный получился Лунгина.Совершенно потрясающий герой Павла Деревянко из деревни Шиллеровки!